"Mitad y Mitad" (Hälfte und Hälfte) ist ein Song, der von Carolina Kopelioff und Agustín Bernasconi gesungen wird.
Text
El mundo cambió
Y fue en un suspiro
Ya nada es igual
Ni cuando respiro
Te veo pasar
Me olvido de todo
¿Será esto el amor?
¿O será otro modo?
Ya eres parte de mí
Yo te necesito
Acércate a mí, por favor
Un instante cambio mi vida
Te esperaba y no lo sabía
Y ahora veo otra realidad
Mitad y mitad
Todo es nuevo
El mundo cambió
Sin que digas nada
Te escuché reír
Lo vi en tu mirada
Te siento llegar
Y mis pensamientos
Vuelan hasta ti
Viajan en el viento
Estamos tan cerca
Y todo da vueltas
Acércate a mi, por favor
Un instante cambio mi vida
Te esperaba y no lo sabía
Y ahora veo otra realidad
Mitad y mitad
Todo es nuevo
Un instante cambio mi vida
Te esperaba y no lo sabía
Y ahora veo otra realidad
Mitad y mitad
Todo es nuevo
Die Welt änderte sich
Und es war in einem Atemzug
Nichts ist mehr wie zuvor
Nicht einmal das Atmen
Ich sehe dich vorbeilaufen
Ich vergesse alles
Bist du die Liebe
Oder wird es eine andere Art sein
Du bist schon ein Teil von mir
Ich brauche dich
Komm zu mir, bitte
Ein Augenblick hat mein Leben verändert
Ich habe auf dich gewartet und wusste es nicht
Und jetzt sehe ich eine andere Wirklichkeit
Hälfte und Hälfte
Alles ist neu
Die Welt änderte sich
Ohne dass du etwas sagst
Ich habe dich lachen gehört
Ich habe es in deinem Blick gesehen
Ich fühle dich kommen
Und meine Gedanken
Fliegen zu dir
Reisen zu dir
Wir sind so nah
Und alles dreht sich
Komm zu mir
Ein Augenblick hat mein Leben verändert
Ich habe auf dich gewartet und wusste es nicht
Und jetzt sehe ich eine andere Wirklichkeit
Hälfte und Hälfte
Alles ist neu
Ein Augenblick hat mein Leben verändert
Ich habe auf dich gewartet und wusste es nicht
Und jetzt sehe ich eine andere Wirklichkeit
Hälfte und Hälfte
Alles ist neu